Wydawnictwo Centrum - literatura ezoteryczna Opętani przez duchy - Egzorcyzmy w XXI stuleciu Serce duszy - Świadomość emocjonalna Possessed by Ghosts - Exorcisms in 21st Century Siedlisko duszy Umysł duszy - Sztuka podejmowania odpowiedzialnych decyzji
O nas
Kontakt
  • Sprzedaż hurtowa

  • Lista mailingowa


  • Sklep internetowy


    Wanda Prątnicka
  • Opętani przez duchy
  • Opętani przez duchy - Audiobook
  • Kołowrót Życia 1
  • Kołowrót Życia 2
  • Kołowrót Życia 3
  • Poznaj prawdę
    i bądź wolny !NOWOŚĆ!

  • Possessed by Ghosts
  • In the Wheel of Life1
  • In the Wheel of Life2
  • In the Wheel of Life3
  • Know The Truth and Be Free

  • Poseídos por los espíritus
  • La rueda de la Vida1
  • Conoce la Verdad y se libre

  • Oderzhymye duhami

  • Von Geistern besessen
  • Im Kreis des Lebens1
  • Im Kreis des Lebens2
  • Im Kreis des Lebens3
  • Erkenne die Wahrheit und sei frei

  • Opętani przez duchy - wersja japońska

  • Opętani przez duchy - wersja chińska

  • Publikacje multimedialne


  • Saint Germain
  • Wyjawione tajemnice
  • Magiczna Obecność
  • Medytacje nad "JAM JEST"
  • Nauki Wniebowstąpionego Mistrza !NOWOŚĆ!
  • O Alchemii
  • Przepowiednie Saint Germaina na nowe tysiąclecie
  • Hrabia de Saint Germain
  • Reden über ICH BIN


  • Foundation for Inner Peace
  • Kurs Cudów
  • Curs de miracole
  • Suplement do Kursu cudów- Pieśń Modlitwy oraz Psychoterapia

  • Kenneth Wapnick
  • Ogólne wprowadzenie do "Kursu cudów"

  • Gloria i Kenneth Wapnick
  • Najczęściej zadawane pytania o "Kursie cudów"

  • Kenneth Wapnick i
    W. Norris Clarke

  • "Kurs cudów" i chrześcijaństwo - dialog


  • Marianne Williamson
    !NOWOŚĆ!

  • Powrót do Miłości
  • Dar Przemiany
  • Rok cudów


  • Paramhansa Jogananda
    !NOWOŚĆ!

  • Szepty wieczności
  • Jak być trwale szczęśliwym
  • Karma i reinkarnacja


    H. Emilie Cady
    !NOWOŚĆ!
  • Lekcje Prawdy
  • Jak korzystać z Prawdy
  • Pomocna Obecność


  • Emma Curtis Hopkins
  • Nauka Mentalna w praktyce
    !NOWOŚĆ!


  • Prentice Mulford
  • Dzieła zebrane 1
  • Dzieła zebrane 2


  • Wallace D. Wattles
  • Nauki o obfitości
  • Dzieła zebrane


  • Charles F. Haanel
  • Metoda Klucza Mistrzów
  • Książka o Tobie
  • Chemia mentalna


  • Helen Wilmans
  • Pokonać ubóstwo
  • Pokonać śmierć
    !NOWOŚĆ!


  • Tom Kenyon
  • Cywilizacja Hathorów


  • Haziel
  • Poznaj swojego
    Anioła Stróża


  • Drunvalo Melchizedek
  • Pradawna tajemnica kwiatu życia, tom I
  • Pradawna tajemnica kwiatu życia, tom II
  • Życie w przestrzeni serca
  • Świetlisty Wąż


  • Elizabeth Clare Prophet
  • Przepowiednie Saint Germaina na nowe tysiąclecie


  • Spencer Johnson
  • Jedna minuta dla samego siebie


  • Isabel Cooper-Oakley
  • Hrabia de Saint Germain

  • Foundation for Inner Peace


    Osoba, której podyktowany został "Kurs cudów" - dr. Helen Schucman przekazała w roku 1975 prawa autorskie do tego tekstu Fundation for Inner Peace. Jest to organiazacja, która zajmuje się rozpowszechnianiem tego wspaniałego dzieła na cały świat. Fundacja wiedząc jak poważnym tekstem jest "Kurs cudów" tłumaczy go sama na różne języki, co jest najlepszym rozwiązaniem biorąc pod uwagę fakt, że "Kurs cudów" jest dziełem bardzo trudnym do przetłumaczenia, w którym nie ma miejsca na najmniejsze nawet interpretacje tłumacza. Tłumacz musi być ponadto wieloletnim studentem "Kursu cudów", po to aby zbliżyć się rozumieniem do poziomu jego najlepszych na dzień dzisiejszy nauczycieli.
    Lucy Rudnicka, tłumaczka Kursu oraz osoba, która nadzorowała korektę tekstu przez wiele lat (około 9) była (i nadal jest) studentką najwybitniejszego nauczyciela "Kursu cudów" - dr. Kennetha Wapnicka, prezesa Foundation for A Course in Miracles oraz bliskiego przyjaciela i współpracownika Helen Schucman oraz Williama Thetforda - dwóch osób, których połączenie się stanowiło bezpośredni bodziec do spisania "Kursu cudów". Dr. Kenneth Wapnick szkoli tłumaczy Kursu.
    W trakcie pracy nad tłumaczeniem Lucy zadała mu nie mniej niż 3000 pytań, które rozjaśnić miały aspekty tłumaczenia. Lucy studiowała również niezliczone pytania, jakie stawiali Kennethowi doskonali niemieccy tłumacze, w trakcie tłumaczenia "Kursu cudów" na język niemiecki, a także odpowiedzi Kennetha na pytania tłumaczy na języki czeski i niderlandzki.

    Aby wejść na polskojęzyczną stronę Foundation for Inner Peace kliknij:



    Strona internetowa w j. angielskim


    Foundation for Inner Peace - strona internetowa